Джанхот и китайская логика
ИЗДАЛИ И СНИЗУ
ВБЛИЗИ И СВЕРХУ
![]() | You are viewing Log in Create a LiveJournal Account Learn more | Explore LJ: Life Entertainment Music Culture News & Politics Technology |
Иероглифы названий восьми триграмм (ба гуа) по большей части современным китайцам не говорят ни о чем.
Гэнь — 52-ая гексаграмма «Чжоуских перемен» (Чжоу и или И цзин). Ее атрибут остановка или недвижность, а образ - гора, вернее соединенные горы, если речь идет о гексаграмме.
В словаре Сюй Шэня (ок.58 - ок.147) «Толкование письмен и разъяснение иероглифов » (Шо вэнь цзе цзы) иероглиф гэнь 艮толкуется через хэнь 很 («очень»). В структурном комментарии Туань цы из корпуса «Канона перемен» Гэнь в расширенном значении толкуется через иероглиф «остановка» (чжи): «Гэнь — это остановка. Когда время остановиться, останавливается; когда время идти, идет. Движение и покой не теряют своевременности, это Дао светит-просветляет». По этим толкованиям Ли Чжиюн определяет значение гэнь как максимальное внимание (цзидуань чжуи), концентрацию. В результате получается самое ранее описание медитационной техники в китайской традиции:
Концентрация (гэнь) на своей спине — не владеешь (ощущаешь) своим телом; идешь по своему двору — не видишь своих людей. («И цзин. Гэнь. Гуа цы»)
А все шесть черт гекграммы описывают процесс самосозерцания от пальцев (в Начальной шестерке) до макушки головы (в Верхней девятке).
Перемены (и), кстати, у Сюй Шэня толкуются как яшерица, у которой "цвет меняется каждые два часа (ши), за 12 ши одного дня сменяется 12 цветов", поэтому и означает "изменения".
Двух лет еще не прошло - а я нашла эту передачу (http://weidehua.livejournal.com/46766.ht
Вот она: http://www.youku.com/playlist_show/id_12
Коротенький (3-5 минут), но ощутимый заряд оптимизма и наглядная демонстрация межкультурных различий на бытовом уровне.
Как восстановить форму щеточки для мытья при помощи ленточки для упаковки.
Как постирать рубашку, чтобы воротник не потерял форму.
Как быстренько смастерить шапчонку из старого свитера.
И прочие в основном бесполезные навыки. Но как же они умеют вникать в мелочи.
Если щеточки - так всех возможных конфигураций, если шапчонка - так сразу в варианте для дедушки и для бабушке. Я со своими пальчиками, зациклеными на клавиатуре, смотрю на этих барышень, как на бессмертных фей.
На китайском - но может порадовать и не говорящих, трудно предсказать. Моя подруга очень веселилась.