Воздастся всем и каждому, старайтесь же!
На прощание людям
Дело было при династии Тан. Про имена и происхождение героев официально ничего неизвестно, что для китайцев значимо само по себе. Стихи всех трех дошли до нащих дней, хотя в нормальные антологии изящной литературы обычно не включались.
Холодная Гора, которого лично видавшие неизменно считали сумасшедшим, отшельничал в местечке под названием Холодный Утес в семидесяти ли к западу от Процветания Тан в Небесной Террасе. Часто бывал в монастырь Чистоты Государства, расхаживал в шапке из бересты, рванье, в деревянных башмаках, на вид был изможден. Либо плелся тихо под распевы, либо орал что-нибудь оскорбительное, либо смеялся сам с собой, глядя в небо, либо зависал в молчаливых размышлениях. Но если говорил, то слова были исполнены глубокого смысла. И любил распевать речитативом: «Вот так да! Вот так да! Колесо перерождений трех миров».
А дружен был с Подобранным из монастыря Чистоты Государства. Этот Подобранный был подкидышем, его годовалого нашел чаньский наставник Столп Изобилия у обочины дороги по крику, поэтому и получил такое имя. Сначала Подобранный в столовой монастыря зажигал благовония. Но как-то взобрался на помост Будды, сел напротив со скрещенными ногами и стал есть жертвенную еду. Пришлось его согнать, отстранить от обязанностей и послать работать на кухню. Там он часто собирал обрезки и ошметки, складывал в толстую бамбуковую трубу, и отдавал Холодной Горе утолить голод. Друзья вместе распевали стихи и гатхи, забыв обо всем в полном упоении.
Люй Цюинь, наместник в Округе Террасы, едва вступив в должность, заболел. Голова болела непрестанно, врачи и лекарства не помогали. Тогда он поехал за помощью к Столпу Изобилия, тот ему велел не волноваться, набрал в рот воды и обрызгал - у больного сразу же очистился дух, ци разошлось, и головная боль прекратилась. Люй Цюинь до крайности удивленный стал выспрашивать про местных святых. Столп Изобилия ответил: «Видишь его – не узнаешь, узнаешь – не увидишь. Если желаешь увидеть его, нельзя полагаться на облик, тогда получится увидеть». Затем сказал, что Холодная Гора и Подобранный — это воплощения Манджушри и Самантабхадры. И вот через три дня после вступления в должность Лю Цюинь поехал в монастырь Чистоты Государства, где, на кухне увидев Холодную гору и Подобранного, приветствовал почтительным поклоном этих на вид абсолютных босяков. Они оба заржали «Вот Столп Изобилия наплел, так наплел. Майтрейю-то ты не узнал – чего нам кланяться?» И ушли тут же на Холодный Утес. Люй Цюинь приходил и на Холодный утес, с дарами и вопросами. Но они оба уменьшились в размерах и скрылись в расщелине со словами: «Воздастся всем и каждому, старайтесь же!». Расщелина сомкнулась, с тех пор их больше не видали.
картинка: http://weidehua.livejournal.com/133323.html
Люй Цюинь повелел монахам поискать, что там осталось и переписать стихи Холодной Горы с деревьев и камней, набралось более трехсот, так получился сборник. В правление под девизом Созерцание Праведности (627 – 649 гг.) Люй Цюинь составил «Биографию и сборник поэзии г-на Холодная Гора». При династии Сун о Холодной Горе писал также монах Восхваляющим Умиротворенность в «Сунских жизнеописаниях высоких монахов».
Даосы его тоже в свои отшельники записывают - лакомый кусочек. Танский монах Ду Гуантин из Небесной Террасы изложил свою точку зрения в «Восстановленных утерянных жизнеописаниях бессмертных», отрывки из которых позже при династии Сун были включены в императорский проект «Обширные записки годов «Великая Ровность»:.
Г-н Холодная Гора, имя и род не известны, в правление под девизом Великие Года (766- 779) жил отшельником на горе Жадеитовый Экран в Небесной Террасе. Гора в глубоких трещинах, где в жару лежал снег, поэтому называлась Холодным Утесом, а себя потому называл г-ном Холодная Гора. Любил писать стихи, любую строфу и строку сразу же записывал на камнях между деревьями, и находились любители, которые за ним записывали, всего вышло более трехсот стихотворений. В основном описывал настроение удаленности-уединенности гор и лесов или высмеивал современное положение, умело предостерегая-побуждая против текущих нравов…
Вообще-то склонность к поэтическому самовыражению в Китае характерна скорее для буддистов, чем для даосов, которые стихотворную форму использовали в основном для описания конкретных практик. Хотя такие люди как Холодная Гора, Цзе Юй и другие «адепты безумия» вряд ли задумываются о своих конфессиональных предпочтениях в мире иллюзий, пользуясь теми концепциями, что ближе лежали.